Forum durchsuchen

gender & parfumo

51 - 68 von 68
vor 5 Jahren
ChaiTee:
Docdroe:
Konkret: ‚user‘ verwenden oder den Namen.

Ist 'user' nicht auch maskulin?

Von dem englischen Wort "user" gibt es keine spezifisch weibliche Form, es ist übersetzbar mit sowohl Benutzer als auch Benutzerin, folglich ist es geschlechtsneutral.
vor 5 Jahren
Mir persönlich ist der Begriff 'Parfuma' deutlich lieber als 'user'
vor 5 Jahren
Man kann aus allem ein Problem machen. Muss es aber nicht. Ich finde die Diskussion interessant, aber am Ende vom Tag kann jeder auf alles antworten, ob da jetzt Parfumo, Parfuma oder was auch immer steht. Der Rest ist aus meiner Sicht Haarspalterei.

Ich denke hier ist jeder Willkommen - außer er fragt nach Aventus Batches / hat die Forensuche nicht vor dem posten bemüht Wink - und diese Kultur wird auch aktiv gelebt. Ich weiss, dass psychologisch das Gefühl nicht willkommen zu sein schlimmer ist, als tatsächlich nicht willkommen zu sein. Aber da Gefühle nicht immer in der Realität verankert sind finde ich es in den meisten Fällen nicht sinnvoll wegen diesen große Änderungen anzustoßen.
vor 5 Jahren
AmyAmy:
ChaiTee:
Docdroe:
Konkret: ‚user‘ verwenden oder den Namen.

Ist 'user' nicht auch maskulin?

Von dem englischen Wort "user" gibt es keine spezifisch weibliche Form, es ist übersetzbar mit sowohl Benutzer als auch Benutzerin, folglich ist es geschlechtsneutral.

Also "the user".
"The" kann Der, Die oder Das bedeuten. Im Englischen passt es also.
Da wir immer noch eine deutsche Grammatik haben:
der User, die Userin.

Alles auf "User" zu reduzieren zu wollen hilft also auch nicht weiter.
vor 4 Jahren
Uuuhhh, Gerry, bei 'die Userin' wird mir grad leicht übel! Shocked
vor 4 Jahren
In Anlehnung an "Studierende" und "Geflüchtete"
"der/ die Parfümierende" oder "Parfümierte" Very Happy
vor 4 Jahren
Girlain:
In Anlehnung an "Studierende" und "Geflüchtete"
"der/ die Parfümierende" oder "Parfümierte" Very Happy

Das triffts eben nicht.

Studierende bezeichnet eine gegenwärtig ausgeführte Tätigkeit.
Geflüchtete bezeichnet eine zurückliegende abgeschlossene Tätigkeit.
Zudem sind die Begriffe ja nicht geschlechtspezifisch.

Gesucht wird aber nicht die Tätigkeit, sondern der Status der betroffenen Personen. Das Problem ist jedoch, dass ''Parfüm'' weder eine Tätigkeit, noch ein Status, sondern ein Gegenstand ist, für das es kein Verb gibt.
Maler/malen >== Malende(r)
Lehrer/lehren >== Lehrende(r)
Heizer/heizen >== Heizende(r)

Hier geht es ja nicht darum, ob sich die Mitglieder pafümieren, Parfüm herstellt oder Parfüm sammeln sondern, dass sie sich mit dem Thema Parfüm beschäftigen. Daher müsste man im Deutschen eine Tätigkeit ergänzen, um den gemeinsamen Staus zu umschreiben.
Parfüminteressierte(r)
Parfümbegeisterte(r)

Das widerum ist nicht seitenspezifisch genug. Meint man ein hier angemeldets Mitglied, so müsste man wohl Parfumo-Mitglied schreiben. Wäre ja ganz im Sinne derer, die sich hier mit der Offenbarung der Geschlechtszugehörigkeit schwer tun.

Und wo steht eigentlich, dass Parfumo ein Maskulinum ist? Wird dann demnächst auch aus Lilo Lila und aus Ildiko Ildika? Wieso bestellen so viele Frauen bei Zalando und muss man die dann nicht als Zalanda bezeichnen? Ich mach jetzt jedenfalls erst mal Siesto.
vor 4 Jahren
Da behaupte ick mal, die meisten hier sind, wenn sie hier rumtippen entweder (bereits) "Parfümierte" oder sich in naher Zukunft "Parfümierende" Very Happy

Girlain
(Dipl.Parfümierte Wink)
vor 4 Jahren
Caligari:
Das widerum ist nicht seitenspezifisch genug. Meint man ein hier angemeldets Mitglied, so müsste man wohl Parfumo-Mitglied schreiben. Wäre ja ganz im Sinne derer, die sich hier mit der Offenbarung der Geschlechtszugehörigkeit schwer tun.

Ich bin hier auch angemeldet, aber als Parfumo-Ohneglied Laughing
vor 4 Jahren
Oder Parfumo-Mitclit Wink
vor 4 Jahren
Bellemorte:
Uuuhhh, Gerry, bei 'die Userin' wird mir grad leicht übel! Shocked

Mir auch, weshalb ich es ja für völlig bescheuert halte, eine Wort aus dem Englischen in die Deutsche Grammatik pressen zu wollen, damit aber nicht funktioniert und für das es auch ein deutsches Wort gibt, das solch verkrampfte Sprachartefakte unnötig macht: Mitglied.

Damit wäre zwar die Diskussion Parfumo/Parfuma nicht vom Tisch, ein Mitglied kann aber m, w, d sein.
vor 4 Jahren
Kinder (auch Kinderinnen und Kindseiende und Kindseiinnen), gehts Euch gut? Razz
vor 4 Jahren
Ja, Herr Lehrer! Wink)
vor 4 Jahren
Herr Lehrender bitte! Oder Herrin Lehrerinender ...
vor 4 Jahren
Wobei Mit-Glied ja auch irgendwie diskriminierend ist für uns Frauen Twisted Evil
vor 4 Jahren
Bellemorte:
Wobei Mit-Glied ja auch irgendwie diskriminierend ist für uns Frauen Twisted Evil

Wohl wahr.
vor 4 Jahren
ChaiTee:
Bellemorte:
Wobei Mit-Glied ja auch irgendwie diskriminierend ist für uns Frauen Twisted Evil

Wohl wahr.

Im Zuge von Gender-Gaga und -hysterie sollten sich alle "Mitgliedinnen'' überlegen, sich auch noch konsequenterweise in bester ''die Ritter von Ni-Tradition'' ihrer ''Gliedmaßen'' zu entledigen. Wenn dann noch genug Zeit bleibt, könnte man das Versäumte nachholen, die Wortherkunft recherchieren und erstaunt feststellen, dass das Wort ''Glied'' für einen Teil einer Gruppe, eines Gegenstands, eines Körpers (ACHTUNG, böses Wort im Anmarsch) ''steht''. Gliederschmerzen sollten für die"''Betroffinnen'' dann auch kein Thema mehr sein.

Oder aber man sieht eben hinter normalen Worten böse Absichten und eine patriarchale Verschwörung.

Good night gardendoor!
vor 4 Jahren
Caligari:
Gliederschmerzen sollten für die"''Betroffinnen'' dann auch kein Thema mehr sein.

Very HappyVery HappyVery Happy
Bei Antworten benachrichtigen
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:
Übersicht Neulinge gender & parfumo
51 - 68 von 68
Gehe zu